.video-rituale { position: relative; padding-bottom: 56.25%; /* 16:9 ratio */ height: 0; overflow: hidden; margin-top: 3em; margin-bottom: 2em; } .video-rituale iframe { position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%; border: 2px solid #ccc; border-radius: 8px; }
A freshwater ocean that defies winter with its vastness.

Lake Superior, Grand Marais, Minnesota, USA

Lake Superior, Grand Marais, Minnesota, USA

Minnesota Dec 27, 2025

Lake Superior, the largest of North America's Great Lakes, is a freshwater ocean that defies winter with its vastness. In today's image we can admire the sheets of ice that extend along its waters in Grand Marais, Minnesota (United States), a spectacle where the cold turns the surface into fragments that look like broken mirrors. Each piece reflects the light as if winter had been shattered over the lake, creating a landscape that mixes silence, wind and ephemeral shapes on the snow.

This contrast is even more evident if we compare it with Spanish lakes, where the ice barely touches the surface in thin layers. While in the Superior Mountains winter breaks into giant crystals, in the Pyrenean lakes it rests like a fragile skin that dreams of spring. Two worlds united by ice but separated by the magnitude of the cold.

Lago Superior, Grand Marais, Minnesota, EE. UU.

El Lago Superior, el más grande de los Grandes Lagos de Norteamérica, es un océano de agua dulce que desafía el invierno con su inmensidad. En la imagen de hoy podemos admirar las láminas de hielo que se extienden a lo largo de sus aguas en Grand Marais, Minnesota (Estados Unidos), un espectáculo donde el frío convierte la superficie en fragmentos que parecen espejos rotos. Cada pieza refleja la luz como si el invierno se hubiera hecho añicos sobre el lago, creando un paisaje que mezcla silencio, viento y formas efímeras sobre la nieve.

Este contraste resulta aún más evidente si lo comparamos con los lagos españoles, donde el hielo apenas roza la superficie en finas capas. Mientras en el Superior el invierno se quiebra en cristales gigantes, en los ibones pirenaicos se posa como una piel frágil que sueña con la primavera. Dos mundos unidos por el hielo, pero separados por la magnitud del frío.

SPONSORED
CTA Image

The Mouth of Truth is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.

Subscribe

In questo spazio non si paga per entrare: si entra perché si riconosce un’eco, un frammento di sé, un varco che merita di essere custodito.

Se desideri sostenere questo lavoro con un gesto libero, puoi farlo qui:

This space does not ask for payment to enter: you enter because you recognize an echo, a fragment of yourself, a threshold worth preserving.

If you wish to support this work with a free and voluntary gesture, you may do so here:

En este espacio no se paga por entrar: se entra porque uno reconoce un eco, un fragmento de sí mismo, un umbral que merece ser cuidado.

Si deseas apoyar este trabajo con un gesto libre y voluntario, puedes hacerlo aquí:

Tre lingue, un solo gesto. Ogni offerta diventa parte della storia di questo luogo.

Tags

Gianfranco Maitilasso Grossi

Editor, curator, and founder of bilingual platforms focused on cultural critique, legacy-building, and editorial transparency. Based in Spain, active across Europe and Southeast Asia.Championing editorial clarity, mythic publishing, and queer voice.