Día de Menorca
El Día de Menorca se celebra cada 17 de enero para recordar un momento clave de la historia de la isla: la conquista por Alfonso III de Aragón en 1287, que marcó un antes y un después en su pasado mediterráneo. Esta fecha coincide con la festividad de San Antón, patrón de Menorca, y se ha convertido en una jornada muy especial desde que se institucionalizó en 1982.
Menorca no es una isla cualquiera: con más de 700 kilómetros cuadrados, es la más septentrional y oriental de las Islas Baleares y el primer lugar de España donde sale el sol cada día. Declarada Reserva de la Biosfera por la UNESCO, destaca por su equilibrio entre naturaleza, historia y tradiciones, con más de 216 kilómetros de costa, calas vírgenes, humedales, barrancos y bosques que invitan a explorarlos.
En el Día de Menorca, además de la misa y el desfile procesional en Ciutadella, puedes aprovechar para descubrir rincones únicos como el Faro de Punta Nati al atardecer. Su riqueza arqueológica, como los restos de la civilización talayótica, la convierte en un destino fascinante para amantes de la historia y la naturaleza. Ven a Menorca y vive su cultura, su luz y su esencia mediterránea.

Menorca Day is celebrated every January 17 to remember a key moment in the history of the island: the conquest by Alfonso III of Aragon in 1287, which marked a before and after in its Mediterranean past. This date coincides with the feast of San Antón, patron saint of Menorca, and has become a very special day since it was institutionalized in 1982.
Menorca is not just any island: with more than 700 square kilometres, it is the northernmost and easternmost of the Balearic Islands and the first place in Spain where the sun rises every day. Declared a Biosphere Reserve by UNESCO, it stands out for its balance between nature, history and traditions, with more than 216 kilometres of coastline, virgin coves, wetlands, ravines and forests that invite you to explore them.
On Menorca Day, in addition to the mass and the processional parade in Ciutadella, you can take the opportunity to discover unique corners such as the Punta Nati Lighthouse at sunset. Its archaeological richness, like the remains of the Talayotic civilization, makes it a fascinating destination for history and nature lovers. Come to Menorca and experience its culture, its light and its Mediterranean essence.

Giornata di Minorca
La Giornata di Minorca si celebra ogni 17 gennaio per ricordare un momento chiave nella storia dell'isola: la conquista da parte di Alfonso III d'Aragona nel 1287, che segnò un prima e un dopo nel suo passato mediterraneo. Questa data coincide con la festa di Sant'Antonio, patrono di Minorca, ed è diventata un giorno molto speciale da quando è stata istituzionalizzata nel 1982.
Minorca non è un'isola qualunque: con più di 700 chilometri quadrati, è la più settentrionale e orientale delle Isole Baleari e il primo luogo in Spagna dove il sole sorge ogni giorno. Dichiarata Riserva della Biosfera dall'UNESCO, si distingue per il suo equilibrio tra natura, storia e tradizioni, con oltre 216 chilometri di costa, insenature vergini, zone umide, gole e foreste che invitano a esplorarle.
Nel giorno di Minorca, oltre alla messa e alla parata processionale a Ciutadella, si può approfittare per scoprire angoli unici come il Faro di Punta Nati al tramonto. La sua ricchezza archeologica, come i resti della civiltà talayotica, la rende una destinazione affascinante per gli amanti della storia e della natura. Vieni a Minorca e vivi la sua cultura, la sua luce e la sua essenza mediterranea.











The Mouth of Truth is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.
In questo spazio non si paga per entrare: si entra perché si riconosce un’eco,
un frammento di sé, un varco che merita di essere custodito.
Se desideri sostenere questo lavoro con un gesto libero, puoi farlo qui:
This space does not ask for payment to enter: you enter because you recognize an echo,
a fragment of yourself, a threshold worth preserving.
If you wish to support this work with a free and voluntary gesture, you may do so here:
En este espacio no se paga por entrar: se entra porque uno reconoce un eco,
un fragmento de sí mismo, un umbral que merece ser cuidado.
Si deseas apoyar este trabajo con un gesto libre y voluntario, puedes hacerlo aquí:

